Každý týden si můžete přečíst nové recenze Vltavy. K
recenzím budeme vybírat tituly z různých oborů tak, aby si mohl počíst každý.
Připravujeme pro vás Soutěž o nejlepší recenzi. Jestli máte doma šuplík plný
recenzí, tak je oprašte a pošlete nám je. Budete mít šanci získat skvělé ceny.
Veškeré příspěvky posílejte na adresu: mailto:%20drinocka@cpress.cz
Půlnoční básník,
o němž nikdo neví.
Jan Křesadlo je pseudonym prozaika a básníka Václava Pinkavy. Informace o autorovi,
který působil jako psycholog a později, od roku 1968 žil ve Velké Británii, byly
dlouho utajovány. Teprve v zahraničí se mohl realizovat naplno. První román, který
mu vyšel v torontském nakladatelství, byli Mrchopěvci, groteska a horor v jednom, pak
následovali Fuga trium, Vara Guru atd. Obětina byla
jeho posledním románem (zemřel 1995) a svým námětem i způsobem podání se řadí k
příběhům, v nichž se pornografické a fantazijní prvky prolínají s humorem,
satirou a parodií. Její struktura není příliš složitá, protože dobrotivý autor,
chápavě tolerantní k nechápavým čtenářům, zanechal již na první stránce svého
díla podrobné orientační instrukce: "Spojovacím motivem trilogie Obětina je
téma oběti…Kniha 3, vložená mezi I. a II. díl knihy 2, je jistým způsobem
thematicky, čili po novu tematicky, spjata s knihou 1, a jinak je tam hlavně proto, že
by sama o sobě byla asi moc fantastická, kdežto jako jedna ze tří se s tím spíš
ztratí…" Pan spisovatel si tu evidentně dělá z nás i ze své
"Tvorby" srandu. A kdybyste lépe znali celé dílo Jana Křesadla, jakože ho
asi neznáte, tušili byste, že básníkova touha po legraci se nezastaví ani před
největšími velikány českého písemnictví, tj. že Obětina je plná nenápadných,
ale dobře viditelných parodizovaných Milanů Kunderů, Škvoreckých, Bondů a jiných
podivných veličin disidentských. Ale zpět ke struktuře a obsahu. Je to opravdu
jednoduché. V první knize se čtenář seznámí s dílkem literárního začátečníka
Jindřicha Henryho Fialový anachoréta, které má tu zvláštnost, že je psáno od a
až do zet ve verších: "Zeleným přísvitem, hle, západ planul a dohoříval
ještě drahnou dobu, poté, co kotouč slunce pod něj skanul v zlato a purpur výhně
svého hrobu, jenž rozklenul se v přepychovou kobu a dlouho nepohnutě jaksi
tanul…" Abyste však nepodlehli omylu, že se jedná o dílo vznešené a snad i
vhodné k výchově líté mládeže, vězte tedy, že jde o románek plný vášně,
lásky, utrpení, romantiky a … perverzní sexuality. |
Fetišismus, fetišistický transvestismus, voyeurismus, pedofilie, sadomasochismus,
sodomie, škrcení a anoxie, masturbační praktiky různého druhu, bestiofilie,
scatofilie ..., to vše tu nalezne zvídavé oko čtenáře.
Kniha druhá uvádí na scénu skutečného "hrdinu doby", spisovatele
Jindřicha Henryho, žijícího ve Velké Británii, který se marně snaží udat své
dílo v exilových nakladatelstvích a prozatím tedy živí sebe i rodinu hraním na
housle v pokoutném cikánském baru vedeném, sex tu rozhodně nesmí chybět, sexuálně
nenasytnou majitelkou. Henryho život se dostává do vrcholných otáček, zdá se, že
teď jde o všechno, vždyť přes ženskou se k tomu nakladateli přece dostat musí, a
jako obvykle jde zase jenom o sex. Sexuálních scén neustále přibývá, vrší se
jedna na druhá, jedna nemožnější a sprostší než druhá, a tím také jako by se
vytrácela jakákoliv jejich senzačnost, a Jan Křesadlo tak dost šíleným způsobem
dosahuje jedinečného výsledku: čtenář je nucen se smát, smát se společně s
Křesadlem všem těm západně civilizovaným lidem, jež si ze sexu stvořili své
"zlaté tele", svůj fetiš. Třetí kniha, zvaná Pangerach, je výtvorem
postaršího exilového spisovatele Ronalda Jakeše (převtěleného já Jana Křesadla) a
je natolik fantastická, že se podle mého vyrovná těm nejlepším vizím A.C. Clarka.
"Tu si Pangerach vzpomněl, že v něm vevnitř je gryf, jak mu kdysi odhalilo
Čikuli, i zasmál se mečivě, neboť byl opilý nejprve pivem a teď zeleným vínem, a
zkusil, jestli by si mohl stáhnout kůži jako košili a kupodivu to šlo, stáhl ze sebe
lidskou, úřednickou kůži a byl teď gryf, a to červené barvy s modrou zbrojí. I
zakrákal a obrátil se k Miladě na lůžku…"
Tak jako je první kniha parodií na veršovaný gotický román, druhá kniha kritickým
pamfletem, sarkastickým podobenstvím, groteskní realitou exilového literárního
života a kniha třetí fantaskní prózou o životě v normalizované společnosti, tak
dohromady jsou všechny tři výborně napsaným románem se zajímavým dějem a ještě
více zajímavou symbolikou, oplývající humorem, který v Čechách hned tak nemá
nenajdete. |
Jan Křesadlo: Obětina.
Nakladatelství Ivo Železný, Praha, 1994, 62,10 Kč.
Romana Bartošová
Chcete-li vědět něco víc o autorovi, mrkněte semhle, prosím:
|
1. O životě Václava Pinkavy, psychologa, odborníka na
sexuální deviace a spisovatele. klikni zde |
|
2. Proč ten rozpačitý vztah kritiků k Janu
Křesadlovi? klikni zde |
|
3. O Janu Křesadlovi z pohledu jeho syna. Ukázky
karikaturních a humorných kreseb, anglických i českých verzí básní a románů
apod. klikni zde |
Pro navnadění:
|
Svlékám se sebe tento národ: národ
honimírů na rudých šemících, národ chalupníků, co se dáví na žule, rule, svoru
pro hubenou kozu.
Svlékám ho ze sebe, svlékám ho ze sebe. Svlékám ze sebe tuto zemi: zemi rozdupanou
kopyty komoňů, zemi rozježděnou pásy pancéřů až po krvavou dřeň. Svlékám ji
ze sebe. Svlékám ze sebe, co mého jest. V mystické nahotě vstupuji na váhu hodnot.
Jen moje srdce poplašeně tluče, jen moje srdce nemohu svléci.
A proto: vždycky, nadosmrti bude se mnou ten národ, který miluji s divokou nenávistí,
ten národ, kterým pohrdám s divokou úctou, ta zem, již nikdy, nikdy nesetřepu a
která bude navždy, navždy ve mně, že kteroukoliv řečí promluvím, vždy bude
vonět dřevem pokřivených švestek.
A kdykoliv se z jara bude jeřáb navracet s křikem k exilovým bahnům, vždycky se budu
dívat k jihovýchodu.
Vždycky se, Kyrne, budu dívat k jihovýchodu. |
Jan Křesadlo -
Obětina
Zajímavý literární počin Jana Křesadla, trilogie Obětina, je
dílo, které v sobě odráží několik literárních forem - veršovaný a velmi
náročně jazykově zpracovaný román (Fialový anachoréta), moderní exilový román
(Obětina) a poněkud mysticky laděný příběh (Pangerach). Dějově jde o příběh
začínajícího exilového autora Jindřicha Henryho, který se snaží nabídnout dílo
Fialový anachoréta některému z exilových vydavatelství, kromě jiného také proto,
aby unikl z ponižující role cikánského houslisty, za kterého se denně převléká v
Poszony Clubu, a vášnivé maďarské majitelce tohoto klubu, která Henryho sexuálně
využívá. Za účelem vydání knihy podnikne téměř všechny možné kroky. Snaží
se zalíbit celkem nevýznamnému, ale přesto vydávanému autorovi Ronaldu Jakešovi
(anagram Jan Křesadlo), který představuje Henrymu svoje poslední vytvořené dílo
Pangerach, potom usiluje získat přízeň vydávaného a uznávaného autora Menturely
(Kundery) pomocí plánované realizace sexuálních úchylek, které Menturela ve svých
dílech popisuje. Chce k nim přinutit svoji manželku a poté do nich zaučí mírně
slabomyslnou bezdomovkyni Samanthu jako nástroje přízně Menturely. Spojovacím motivem
této trilogie je otázka, kam člověk může dojít ve svém ponížení při realizaci
svého cíle (v kontrastu k odvěké touze člověka po létání). Ošklivý a
opovrhovaný trpaslík Fido ve Fialovém anachorétovi se stane zachráncem říše,
zahrnovaným bohatstvím a přízní žen, jeho manželkou bude dávno obdivovaná
krásná Kandida. To vše je ovšem vykoupeno jeho naprosto ponižující rolí při
sexuálním styku panovníka, kde vystupuje jako "královský analista". |
Stejně tak Jindřich Henry zažívá
množství situací, kdy musí sklonit hlavu (aby se mohl jen letmo a možná i
neúspěšně setkat s Menturelou, musí přijmout pro změnu roli tyrolského houslisty,
oblečeného do krátkých nohavic, bílých ponožek a tyroláčku, což je mu vrcholně
protivné). Ve snaze zapůsobit na Menturelu a tím v konečném důsledku dosáhnout
vydání svého díla se Jindřich Henry snaží podsunout Menturelovi Samanthu a sám ji
cvičí v některých zvláštních sexuálních praktikách. V závěru knihy, kdy
dochází ke změně režimu v Československu v roce 1989, se také určitým způsobem
rozpadá tento exilový svět Jindřicha Henryho - svět neustálého zmatení mezi stavem
hrdinství a ponížení a hrdinství v sebeponížení trpaslíka, Menturely i samotného
Jindřicha Henryho ztrácí smysl a autor zjišťuje, že i sebeušlechtilejších cílů
nelze dosahovat sebeponížením. Trpaslík, Jindřich Henry a i Menturela přestávají
být s narovnáním společenských vztahů hrdiny, ale jsou to lidé, kterých nám je
vlastně líto. Kromě Menturely, který představuje Kunderu a je hlavním zdrojem
sebeponížení Henryho, se zde objevuje také vydavatel Alois Škovronský z Otronta a
další. Co se týče dílu Pangerach, jako by se poněkud vymykal z dějové osy celé
trilogie (jedná se o dílo spisovatele Ronalda Jakeše, kterému Henry nemůže být
nijak prospěšný). Je zde zařazen spíše jako Křesadlův okamžitý nápad a tak
trošku i mystická hříčka o situaci, kdy zemře bůh. Jan Křesadlo v této knize jako
autor dává velmi originálně a vkusně vyniknout svému lingvistickému i hudebnímu
talentu a velmi zajímavým filosofickým i psychologickým názorům. Tím se mimo jiné
tato kniha řadí mezi významná díla české literatury srovnatelná s Vančurou či
jinými autory a vzhledem ke své poutavosti a atraktivnosti rozhodně stojí za
přečtení. |
Jan Křesadlo: Obětina.
Nakladatelství Ivo Železný, Praha, 1994, 62,10 Kč.
Jaroslav Škárka
Jan Křesadlo -
La Calle Neruda
Knihu La calle Neruda
autora Jan Křesadla, vlastním jménem Václava Pinkavy, který patří mezi velmi
osobité autory naší exilové literatury a pro mnoho čtenářů je zatím také
poměrně neznámý, rozečtete a už se od ní neodtrhnete, jako se to stalo mně
samotnému. Kniha je totiž humoristickou novelou z dob předrevolučního (míněno před
rokem 1989) Československa. Děj se odehrává kolem absurdního podvodu: podnikaví
soudruzi a příslušníci StB Šlégl a Ryšánek prodávají malostranskou Nerudovu
ulici americkému multimilionáři Brianovi, jinak vášnivému obdivovateli
proletářských revolučních tradic, nejvíce básníka Pabla Nerudy. Podstatou tohoto
podvodu je, že obyvatelé Nerudovky se převléknou do španělského oblečení, naučí
se španělsky a ulice bude mít španělské názvy. Zazobaný hloupý Američan podvod
nepozná a ulici za velké peníze koupí od soudruhů Š&R. Aby tento podvod
nepochopili samotní obyvatelé ulice a aby nebyl vyzrazen, organizátoři jim namluví,
že se zde bude točit další slavný film světoznámého režiséra Frohmana. Nemalou
roli v příběhu sehraje také vedoucí prodejny Plešingr, vedený na polici jako
pedofil, který je až neskutečně podobný skutečnému Pablu Nerudovi a je tedy
ideálním vzorem pro bronzovou bystu a v čase nouze po nastříkání bronzovou barvou
také pro vystavení v průčelí domu. V knize nám tak ožívají naprosto nesmyslné
situace, autorem velmi zvýrazněné a zkarikované, které vyvolával naprosto nesmyslný
minulý režim (bývalý kníže, politicky naprosto nespolehlivý, který chce emigrovat
do Francie, |
je pro svoji znalost ruštiny nucen v
celém podvodu hrát roli tajného a trošku tajemného představitele oficiální
sovětské moci a KGB), obyvatelé strachující se před "všemohoucností" StB
plní téměř do puntíku příkazy estébáků - stačí jenom pohrůžka, že by mohli
s odpůrcem zatočit. Co je nejpřekvapivější, místní obyvatelé začínají místo
oblíbeného piva pít víno. Kromě kritiky fungování socialistického Československa
nešetří Křesadlo ani kritikou našich národních vlastností ("obyvatelé,
kteří pijí víno, jsou temperamentní a revoluční; ti, kteří pijí pivo, jsou
naopak zbabělejší a pohodlnější"), náboženského fanatismu (oslava sv.
Starosty) a dalších. Ani v tomto díle si Křesadlo neodpustil přítomnost
nadpřirozené bytosti, jíž je obr Baloun, sečtělý netvor "intelektuál",
jemuž se málem stane osudnou jeho sexuální vydrážděnost - mimochodem milostnými
verši revolučního básníka a agitátora P. Nerudy. Celou situaci zachrání tím, že
nažhavenému, krvelačnému publiku lačnícímu po jeho smrti začne recitovat verše
Jana Nerudy, ovšem pro změnu přeložené do španělštiny. Stejně jako ostatní
Křesadlova díla i toto dílo oplývá mnoha mistrovskými jazykovými finesami a
skvělým využíváním možností českého jazyka v kombinaci s jinými jazyky. Knihu
můžeme zařadit spíše do kategorie "zábavné literatury", která svojí
svěžestí a nezaměnitelným humorem Jana Křesadla patří do sbírky klenotů české
exilové literatury. Vřele knihu doporučuji a věřím, že se stane poměrně
zajímavým zdrojem zábavy s nostalgicky ironickou vzpomínkou na výdobytky socialismu. |
Jan Křesadlo: La calle Neruda.
Nakladatelství Ivo Železný, Praha, 1990, 80,10 Kč.
Jaroslav Škárka
|