| Petr Hrtánek | Jan Křesadlo: Skrytý život Cypriána Belvy, Praha, Tartaros 2007
Cyprián aneb Prokletí
neřesti
Kniha Skrytý život Cypriána Belvy je zřejmě posledním rozsáhlejším a uceleným prozaickým dílem z pozůstalosti Jana Křesadla (vlastním jménem Václava Pinkavy, 1926-1995), autora v několika ohledech výjimečného, třebaže dosud nepříliš známého početnějšímu publiku.
Křesadlo literárně debutoval v exilu románem
Mrchopěvci (1984) až v poměrně pozdním věku, přesto je
jeho bibliografie široká a žánrově pestrá,
přičemž nejpočetněji jsou v ní zastoupeny právě
delší prózy. Vyznačují se
groteskními příběhy, s nimiž si obratně
pohrává vypravěč-demiurg, parodováním a
mícháním různých žánrů a stylů a
exponováním provokativních témat. To
vše v rámci vzdorné a nazlobené
gestikulace: Křesadlův rukopis je veden ostrým sklonem proti
srsti a výsledkem vznikajícího tření jsou
texty jiskřící ironickými a jedovatými
výboji.
Autoři a kritikové
Z autorova vročení vyplývá, že Skrytý život Cypriána Belvy čekal na vydání kdesi v temnotě rodinného archivu bezmála sedmnáct let. Ale už dříve jej předjímala kritická a odborná reflexe Křesadlova souboru Království české a jiné polokatolické povídky (1996). O povídce „Jedno ráno a večer v životě Cypriána Belvy“ psal Vladimír Novotný jako o fragmentu z doposud nevydaného znamenitého románu (příloha Lidových novin 1. 3. 1997, s. V), stejnou povídku později charakterizoval Petr Hanuška coby předchůdce románu a v jiné souvislosti uvedl, že jeho první verzi Křesadlo spálil z obavy, aby nebyl obviňován z přehnané pornografičnosti (Tvar 18/2000, s. 24).
Obraz plamenů stravujících stránky manuskriptu mi
přijde jako případná křesadlovská režie, protože v řadě literárních,
filozofických a teologických citací a parafrází, jmenovitých odkazů i méně
nápadných narážek, které Skrytý život Cypriána Belvy obsahuje,
nechybějí spojnice se satanistickými horory (viz
obálku knihy), s romány kacířskými a
hříšnými. Nejvíce vytěžovaným
pretextem však stále zůstává pornografie a
ani publikovaná verze není v tomto směru zrovna
„soft “. Podle autorovy předmluvy hýří kniha
otevřenými sexuálními scénami zcela
záměrně a demonstrativně, protože svérázným
tvůrčím podnětem byl nazlobený truc
nechápavé kritice, jež vytvořila lžimýtus o
Křesadlu sprosťáckém, zatímco jiným
spisovatelům bezvýhradně procházela stejná, ba
dokonce větší vulgárnost a obscenita v
rozvíjení erotických či spíše už
pornografických motivů. K tomu připomínám, že
polemické vyřizování účtů s
nepřejícími recenzenty je vůbec častou figurou
Křesadlových próz a že ještě
častější je jízlivé
komentování a perziflování děl
vybraných představitelů českého a světového
písemnictví (zvláště Milana Kundery),
které dle Křesadlova mínění
literární historikové a kritikové naprosto
neprávem protežují.
Marxisté, katolíci a satanisté
Příběh není nijak komplikovaný, přestože řazení hlav a intermezz nedodržuje přirozenou chronologii. Návaznost jednotlivých scén a epizod lze poměrně snadno rekonstruovat díky vypravěči, který dodatečně určuje místo, čas a okolnosti, odbíhá do minulosti a postupně prozrazuje leccos ze skrytého životopisu titulního hrdiny. Tímto způsobem se dozvídáme, že asi třicetiletý Cyprián Belva je někdy na počátku šedesátých let nucen kvůli špatnému kádrovému profilu dělat poskoka v blíže neurčeném vědeckém ústavu. Frustraci z fádní každodennosti postrádající jakékoliv vyhlídky na změnu, z tupé panovačnosti a omezenosti nadřízených, za něž musí myslet a pracovat, překonává opakovanými nevěrami a perverzním sněním. Tato sexuální rezistence či erotická vnitřní emigrace ovšem není úplně bezvadná a nekonečně svobodná, jelikož si Belva během katolických bohoslužeb, jichž se potajmu účastní hlavně s ohledem na vyznání nic netušící manželky, vydedukoval zvláštní eucharistickou teorii. Zjišťuje, že lidská psýché stejně jako okolní svět jsou natolik bizarní a nelogické, že by nakonec mohly být reálné i tak podivuhodné a neuvěřitelné věci, jako je existence Boha a jeho přítomnost v hostiích.
Vypravěč upozorňuje, že v podobné prekérní situaci
se ocitl major Scobie v románu Grahama Greena Jádro věci. Zatímco Greenův
nevěrný protagonista spáchá sebevraždu, která může být paradoxně interpretována
coby osobitý projev ryzí lásky k Bohu, Belva se svatokrádežnému a urážlivému
přijímání vyhýbá vyloženě alibisticky a pokrytecky (co kdyby!)
a proměněné oplatky nenápadně schovává. To
se stává nejen příčinou
hříšníkova vnitřního neklidu (kam s nimi?), ale též východiskem pro další zápletku,
díky níž začíná děj zhruba v poslední čtvrtině akcelerovat. Vychází najevo, že
chrám marxistické vědy je skrz naskrz prolezlý uctívači Satana, před nimiž musí
Belva hájit vlastní duši a Spasitelovo tělo až do hrůzného
finále.
Pornografové a postmodernisté
Křesadlo již tradičně přistupuje k tématům, která jsou pro leckoho nedotknutelná nebo alespoň hodná úcty, s nemalou dávkou ironie, nadsázky a provokace. Nejkřiklavěji přitom působí spojení náboženských motivů a nahých výjevů -- například autoerotická fantazie, v níž se Belvova osobnost rozpadá do tří souložících identit, poskytuje možný důkaz Boží trojjedinosti. V takovém příkrém protnutí profánního s posvátným, komického s tragickým, nízkého s vysokým se originálním způsobem naplňuje teze Leslieho A. Fiedlera, který v pornografii viděl možnost pro postmoderní rozrušení uměleckých bariér a omezení. Skrytý život Cypriána Belvy však není „péčkem“ v pravém slova smyslu, ačkoliv je vyplněn sledem hanbatých situací, které Belva buď prožívá, anebo si na ně vzpomíná či si je představuje, případně jsou zprostředkovány jinými postavami.
Slovutní pornografové
obvykle zakrývají své opusy do závoje
„nevinných“ nebo odborných žánrů,
naopak v Křesadlově románu jsou sex a zvrácenost
vystavovány na odiv a zvýrazňuje je paradoxně také
to, že všechny sexuální prostocviky jsou
přepsány hlaholicí. To má být past na
recipienty: dáme-li si námahu s transliterací s
využitím přiloženého klíče, pak tím dle
autora prokážeme jen svou vlastní zvrhlost. Ovšem
jen tak můžeme postřehnout, že se pornografie vlastně proměňuje v
důmyslnou hru na pornografii, že je skandální nebo
lákavou vějičkou, která účelově
odvádí pozornost od podstatnějšího smyslu,
jelikož to, co se odehrává za „tím“ a
vedle „toho“, je mnohem pozoruhodnější než
„to“. Není od věci zdůraznit fakt, že k
návratným variantním motivům Křesadlových
próz náleží motivy
předstírání, převlékání,
maskování a rafinovaných kamufláží.
Vůdce satanistické sekty má velice nápadnou, až
karnevalovou čertovskou vizáž, takže Želvu zpočátku
nenapadne jej s temnými silami spojovat, Belva zase na sebe
nechce upozorňovat závistivé okolí, tudíž
se záměrně obléká ve stylu
vědátorského pošuka. O to více jsou ženy
překvapeny jeho milovnickou dovedností a reagují
pochvalnou otázkou Kdo by to do tebe řek?
(s. 13). Stejně se můžeme podivovat nad knihou, když pod nátěrem
oplzlým, slizkým a smrdutým (srov.
s. 11) objevíme povedenou karikaturu impotentních --
doslova i v přeneseném smyslu -- marxistických
všeználků, pamfletický obrázek vědy
„pro vědu“, ale také existenciální a
psychologickou vrstvu o jedinci nuceném okolnostmi k
přetěžkým volbám mezi Dobrem a Zlem.
Humoristé a ironikové
Několikrát jsem se setkal s názorem, že přeskakováním hlaholských pasáží se příběh Cypriána Belvy stává spádnějším, napínavějším. Za svou nemravnou osobu prohlašuji, že to není úplně pravda, přinejmenším proto, že líčení některých sexuálních eskapád koresponduje s „normálním“ dějem a politickým pozadím příběhu (viz jinou erotickou fantazii nazvanou vdova po odbojovém pracovníku, s. 174). Navíc pokud budeme cudně vynechávat, neunikne nám sice nic podstatného z fabule, ale přijdeme o další argument, proč Skrytý život Cypriána Belvy nelze jednoduše považovat za porno. Ani nejotevřenějším, nejzvrácenějším, nejbizarnějším popisům obvykle nechybí prvek, který se v pornografii buď neobjevuje vůbec, anebo zůstává ve fázi trapně nezdařeného pokusu. Jak poznamenává v Marsyovi Karel Čapek, pravá pornografie je naprosto bez humoru a výsměchu. Oproti tomu je Skrytý život Cypriána Belvy přehlídkou hned několika humorných poloh, byť příbuzných a překrývajících se: šibeniční, černé, drsné, sršaté, cynické, sardonické, lechtivé. Uvedenou řadu přívlastků by bylo samozřejmě možné dále rozšiřovat, ale rozhodně do ní nepatří „primitivní“ a „vulgární“.
Pobavení -- někdy však s trpkou pachutí -- vyvolává
jednak vypravěčský nadhled a distance nad potícími se, všelijak propletenými
těly, jednak grotesknost kombinace hrdinových choutek a osudových kopanců. Belva
si třeba představuje, že je Sněhurka souložící najednou se sedmi trpaslíky s
tvářemi hloupějších spolužáků, kteří svou úspěšnou kariéru založili na
kolaboraci s režimem. Křesadlův svérázný smysl pro humor se projevuje také ve
stylové rovině, například v přechodu od anatomické terminologie k vulgarismům,
který je zapříčiněn intenzitou hrdinova prožitku: Lydii lízal vulvu a anus,
až se hory zelenaly. Lízal se zuřivou vášní, takže ve skutečnosti jí lízal kundu
a prdel (s.
100). Kromě jazykové komiky dostává
podstatný prostor komika situační,
rozvíjející mimo jiné schéma
košilatých anekdot: tradiční záměna
souložníků a jejich ostudné odhalení je okořeněno
faktem, že jedním milencem je zahraniční vědecká
„kapacita“ a druhým lovecký pes. Rovněž
klíčová proměna kovaných marxistů a
zasloužilých odborářů v tragikomické perverty a
posléze v aktivní účastníky černých
mší je pitoreskně fantasmagorická (ačkoli -- čert
ví!). Stabilní místo v Křesadlově poetice
zaujímá ironie, která přesahuje fikční
hranice. Projevuje se kupříkladu pojmenováním
inkriminované části ženského těla slovem kundera.
Hrdinové a zbabělci
Cyprián Belva patří k typickým Křesadlovým hrdinům, kteří schopnostmi, talentem, intelektem a nejednou i sexuální potencí a fantazií vynikají nad ostatními, ale nemají šanci se prosadit, jelikož ti méně vzdělaní a méně schopní jsou zároveň všeho schopní, aby si udrželi výhodné prebendy. Nadanější jedinci jsou vykázáni na sociální okraj a mohou živořit jen na hřbitovech a špinavé periferii (Mrchopěvci), ve sklepech a jiných podzemních prostorách (Fuga trium) nebo ve špatně osvětlené pracovně, která vznikla přestavbou záchodku (Skrytý život Cypriána Belvy). Nejsou to hrdinové plakátově bezchybní a neohrožení, navenek jsou to ušlápnutí nenápadní lidé, nadto s komplikovaným povahopisem. Předesílá to Belvovo nomen omen, v němž se spojují osudy pronásledovaných mučedníků (Cyprián) a vlastnosti dravých pronásledovatelů, protože jeho příjmení znamená v italštině „šelma“ (o překlad se bohužel postará sám vypravěč, jako by chvilkově zapomněl, že život Cypriána Belvy má být spíše skrytý). Belva je oběť režimu, ale v rozsahu daných možností také ješitný požitkář, který se až příliš snadno nechává koupit a který si až příliš lehce umí promiskuitní chování zdůvodnit. Prznění komunistických dorot obojího pohlaví vnímá skoro jako třetí odboj, v rodinném prostředí nemá téměř žádné výčitky svědomí a lítost projevuje leda nad tím, že se mu postupně rozpadají pečlivě budované sucharské mimikry. Podobná dvojtvářnost charakterizuje nerozhodného Zderada, který se nechává sexuálně vydírat v Mrchopěvcích, nebo Jindřicha Henryho, který v Obětině obšťastňuje svou zaměstnavatelku. Křesadlovi skrytě výjimeční hrdinové se tak stávají reprezentanty jednoho středoevropského národa, který je ochoten už jen pod pouhou pohrůžkou, anebo naopak s pouhým příslibem hmotného prospěchu ponižovat se kdykoliv před kýmkoliv, nacházeje v tom dokonce jisté zalíbení. Kurvíme se všichni, tělesně i duševně! (s. 154), prohlašuje Belva, aniž by mu tato skutečnost nějak zvlášť vadila.
Jednotlivci ovládaní
nadřízenými i temnými choutkami se v
kritických chvílích přece jen odhodlají k
činu, jenomže jejich odpor mívá u Křesadla zase
groteskní průběh s ironickým vyústěním.
Belva prchá s hostiemi před ústavními
pekelníky, kteří jej pronásledují v
trabantu a wartburgu, a jaksi se modlí. Nato vyšší moc zasahuje skrze vraždícího
uslintaného idiota, jenž Belvu a sanktissimum zachrání. V „Dovětku“ protagonista
navštěvuje svého spasitele (!) v blázinci, přičemž frekvence návštěv naznačuje,
že jejich důvodem není jen vděčnost a že se Belva navzdory otřesnému zážitku
rozhodně nevydal cestou lítosti a pokání.
Cyprián a Justina
Křesadlovy prózy mi většinou připomínají pitvořícího se, ovšem vědoucího šaška, sarkastického klauna, jehož výstupy nabízejí třeskutou zábavu i poučení. Poněkud je kazí občasné opakování stejných nebo podobných gagů, což ale postřehne jen divák, který se na křesadlovská představení vrací. Křesadlovu klaunovi rozhodně nelze upřít rozmanitost a nápaditost žánrových kostýmů (sci-fi , bajka, vesnický román aj.). Tentokrát se nestydatě obnažuje, s gustem předvádí kopulační pohyby, a aniž by přestal, navléká se do čertovské maškarády. Vnímaví a odvážní pak mohou v této lascivní klauniádě uvidět též docela vážné a někdy smutné podobenství o sobě samém, potažmo o morálce celé společnosti (a dost možná nejen té totalitní).
Údajně s podobnou morální intencí psal také markýz
de Sade a není určitě náhoda, že titulní hrdinka jeho románku Justina aneb
Prokletí ctnosti slaví
dle katolického kalendáře svátek ve stejný
den jako Cyprián (toto intertextové spojení
podporují v Křesadlově knize opakované připomínky
rokokových libertinských spisků). Zatímco
týraná, znásilňovaná a nakonec bleskem
usmrcená Justina nikdy neztratila víru v ctnost a
Prozřetelnost, Belva neustále řeší trudné
metafyzické problémy. Pochybuje sice o katolické
dogmatice a rituálech, neřídí se desaterem,
zároveň ale instinktivně hledá a chrání
Boha, když si uvědomuje, že svět kolem se pouze tváří
jako ateistický, ve skutečnosti je ovšem v
ďáblových spárech.
Autor (nar. 1972) je bohemista, působí na FF Ostravské univerzity.